口譯筆譯考試
報(bào)考指南考試報(bào)名準(zhǔn)考證打印成績(jī)查詢考試題庫(kù)

重置密碼成功

請(qǐng)謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

注冊(cè)成功

請(qǐng)謹(jǐn)慎保管和記憶你的密碼,以免泄露和丟失

當(dāng)前位置: 首頁(yè)口譯筆譯考試口譯中級(jí)技巧心得正文
口譯筆譯考試:必備技巧八
幫考網(wǎng)校2022-05-31 14:32
口譯筆譯考試:必備技巧八

馬上就要考試了,為了幫助大家能夠順利通過(guò)考試,幫考網(wǎng)為大家?guī)?lái)了一些口譯筆譯考試相關(guān)的內(nèi)容,歡迎前來(lái)圍觀!

2003年9月份真題

(一)英譯漢

1、The professor’s project budget is the initial economic base that supports his independence within the university.

教授的課題預(yù)算是其在高校里賴以保持獨(dú)立的首要經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。

3、The majorfeature of project money, whether its source is government orbusiness, is that it is given on a contractual basis, a different contract foreach project, so that the investigator’s in dependence rests upon his capacity to secure a succession of contracts.

——錢都是以合同為基礎(chǔ),investigator就是professor的變體。

——secure是動(dòng)詞。

——課題經(jīng)費(fèi)不管來(lái)自政府還是商界,其特征都是以合同為基礎(chǔ),每項(xiàng)課題都有不同的協(xié)議,因此教授的獨(dú)立性就取決于他是否有能力獲得 一系列的協(xié)議。

(二)漢譯英

經(jīng)過(guò)20多年的快速發(fā)展,中國(guó)西部地區(qū)已奠定了一定的物質(zhì)基礎(chǔ),社會(huì)保持穩(wěn)定,市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制正在逐步建立和完善,為西部經(jīng)濟(jì)持續(xù)快速增長(zhǎng)創(chuàng)造了有利的市場(chǎng)環(huán)境。

——20多年:twentyoddr years。

——經(jīng)過(guò):following, after, in a wake of。

——奠定:establish。

——社會(huì)保持穩(wěn)定:maintained the social stability。

——市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制正在逐步建立和完善: gradual establishment and improvement of the market economic system。

2004年3月份真題

(一)英譯漢

Today, dozens of colleges and universities are abandoning the Department of Education’s direct-loan plan, lured by the promise of a quick buck from banks, state lending agencies, and most significantly ,Sallie Mae, the giant private lender based in Reston, Virginia.

——lured by……是定語(yǔ)從句,修飾dozens of colleges and universities,建議“the promise of a quick buck from banks, state lending agencies, and most significantly ,Sallie Mae, the giant private lender based in Reston, Virginia”單獨(dú)成一句,后加“受此誘惑”,再翻譯主句。

——Virginia:英國(guó)最早殖民地,紀(jì)念1603年去世的伊麗莎白一世。

(二)漢譯英

1、在對(duì)外關(guān)系中,我們一貫主張以鄰為伴、與人為善,同各國(guó)發(fā)展友好合作關(guān)系。

——鄰、人:neighborcountry。

——主張:in favorof。

——Relations:表示友誼、敵意的關(guān)系。

Relationship:表示固有的,對(duì)雙方關(guān)系的界定。

2、中國(guó)現(xiàn)在是、今后相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)仍將是一個(gè)發(fā)展中國(guó)家。

——今后相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)間:forlong time to come 或far into the future。

3、中國(guó)有13億人口,這是最大的國(guó)情。

——“這是……”which is。

4、中國(guó)國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值已居全球第六位,但人均水平卻排在138位。

——居、排:rank,避免重復(fù),“居”翻譯為earn。

以上就是幫考網(wǎng)給各位同學(xué)帶來(lái)的口譯筆譯考試相關(guān)的內(nèi)容。小伙伴們,下次再見啦!

聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至:service@bkw.cn 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。
口譯筆譯考試百寶箱離考試時(shí)間103天
學(xué)習(xí)資料免費(fèi)領(lǐng)取
免費(fèi)領(lǐng)取全套備考資料
測(cè)一測(cè)是否符合報(bào)考條件
免費(fèi)測(cè)試,不要錯(cuò)過(guò)機(jī)會(huì)
提交
互動(dòng)交流

微信掃碼關(guān)注公眾號(hào)

獲取更多考試熱門資料

溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問(wèn)免費(fèi)為您解答,請(qǐng)保持電話暢通!

我知道了~!
溫馨提示

信息提交成功,稍后幫考專業(yè)顧問(wèn)給您發(fā)送資料,請(qǐng)保持電話暢通!

我知道了~!

提示

信息提交成功,稍后班主任聯(lián)系您發(fā)送資料,請(qǐng)保持電話暢通!

丘北县| 会宁县| 景东| 西乌珠穆沁旗| 宁晋县| 高要市| 新泰市| 吴旗县| 澄迈县| 祁阳县| 吴江市| 莱州市| 阿克苏市| 韩城市| 当雄县| 民乐县| 苍梧县| 五指山市| 上蔡县| 富源县| 太原市| 巧家县| 宁蒗| 晋州市| 米林县| 定日县| 会理县| 江西省| 玉屏| 犍为县| 石城县| 徐州市| 嘉义市| 贡山| 青岛市| 和林格尔县| 拜泉县| 托克逊县| 湖口县| 高平市| 平乡县|